Login lub e-mail:   Hasło:          Zapomniałem hasła   Rejestracja
 

Język hiszpański - Czasowniki zwrotne


Czasowniki zwrotne

W języku hiszpańskim bardzo często używa się czasowników zwrotnych. Często czasownik, który nie jest zwrotny w języku polskim, ma formę zwrotną w języku hiszpańskim, jak na przykład
sentarse (siadać). Trzeba też pamiętać, że zaimek zwrotny się odmienia się przez osoby. W bezokoliczniku znajduje się za czasownikiem i jest pisany łącznie, natomiast przy odmianie wstawiany jest przed czasownikiem i pisany jest rozdzielnie.

sentarse (siadać)
yo me siento
te sientas
él / ella / usted se sienta
nosotros nos sentamos
vosotros os sentáis
ellos / ellas / ustedes se sientan

Do najbardziej popularnych czasowników zwrotnych należą: acordarse de (pamiętać o), acostarse (kłaść się spać), afeitarse (golić się), casarse (wyjść za mąż, ożenić się) encontrarse (spotkać się), llamarse (nazywać się), lavarse (myć się), peinarse (czesać się), sentarse (siadać), sentirse (czuć się) oraz vestirse (ubierać się).

Jeżeli bezokolicznik czasownika zwrotnego dotyczy konkretnej osoby, zaimek zwrotny odpowiadający polskiemu się pozostaje za czasownikiem (pisany łącznie), ale należy pamiętać by uzgodnić jego formę z osobą, np.

Yo quiero sentarme. – Chcę usiąść.
Los niños quieren acostarse. – Dzieci chcą położyć się spać.






  • Dodaj do:

REKLAMA
  Hiszpański Gramatyka w pigułce

Najważniejsze zagadnienia z ćwiczeniami dla początkujących i średnio zaawansowanych. 70 ćwiczeń, 19 rozdziałów tematycznych
więcej >>

Polecamy również:
Hiszpański Testy gramatyczno-leksykalne dla początkujących i średnio zaawansowanych