logo słówka

#1 2016-10-30 12:09:01

Annie_
Nowy użytkownik
Zarejestrowany: 2016-10-30
Posty: 2

pytania ???

Witam,

moją przygodę z językiem tureckim rozpoczęłam stosunkowo niedawno, jednak już napotkałam pewne trudności i proszę, wytłumaczcie mi dlaczego jest w właśnie tak.
Chodzi mi o zdanie :

Kalbimdesin  - Jesteś w moim sercu.

Kalp - serce; następuje tutaj mutacja spółgłoski p -> b    - rozumiem
-im   - moje   - rozumiem
- de  - w        - rozumiem
-sin  - ty        - rozumiem

rozumiem, że zastosowano tutaj MINOR VOWAL HARMONY, tak? Bo zgodnie z MAJOR VOWAL HARMONY powinno to brzmieć: Kalbımdasın , prawda? Wiem, że to jest niepoprawnie.

Ale podpowiedzcie skąd wiem, kiedy stosować jaką harmonię ? Jest jakaś reguła, która ułatwia pojęcie tego wszystkiego ?

Dzięki wielkie

Offline

 

#2 2016-10-31 10:59:49

WSHoran
Pisarz
Zarejestrowany: 2015-07-25
Posty: 1000
Serwis

Re: pytania ???

W Tureckim zadając te pytanie, poświadczasz poziom dużo wyższy ode mnie.
Na pewno tłumacząc (kalbımdasın-odpada):
Kalbimdesin Allah - Boże, jesteś w moim sercu
Çünkü sen kalbimdesin - ponieważ jesteś w moim sercu
kalbimdesin jest poprawny
Interesuje mnie odpowiedź, ale chyba będziesz musiała dojść do niej sama
(zauważyłem, że korepetytorzy na forum spierają się prawie wyłącznie ze sobą)

Zajrzyj pod adresy:
Turkish Vowel Harmony - zasady harmonii samogłosek wywodzą się jeszcze z starożytnego języka sumeryjskiego, występują w Koreańskim i grupie języków tureckich (także w Węgierskim i Fińskim)

major:
http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_59
minor
http://www.turkishclass.com/turkish_lesson_60

http://turkishbasics.com/grammar/vowel-harmony.php
http://www.turkishlanguage.co.uk/vh1.htm
https://turkishteatime.com/turkish-gram … l-harmony/

Zerknij na moje tłumaczenia, będę wdzięczny (a pogrzebię i pomogę wyjaśnić Twój problem)
http://www.slowka.pl/forum/viewtopic.php?id=5827

Offline

 

#3 2016-11-01 20:15:46

Annie_
Nowy użytkownik
Zarejestrowany: 2016-10-30
Posty: 2

Re: pytania ???

Bardzo dziękuję za Twój odzew smile Mój poziom jest na prawdę bardzo podstawowy (çok, çok) smile Nie wiem czy minął nawet miesiąc jak się go uczę. Na tyle mnie już wchłonął, że nie mogę przestać myśleć o nim smile
Biorąc pod uwagę Twoje tłumaczenia ... daleko mi do Twojej wiedzy!!!

Przytoczone przeze mnie zdanie wpadło mi w oko przez przypadek, nawet nie wiem gdzie. I tylko minor vowel harmony pozwala mi zrozumieć dlaczego brzmi ono tak. Szperam dalej w Internecie ale nic innego nie znalazłam.
Ale... znalazłam panią, która mnie będzie uczyła tureckiego, nie omieszkam jej zapytać smile później się z Tobą podzielę tym czego się dowiedziałam smile

na turkishclass również się zarejestrował i uczę się głównie z materiałów tam zamieszczonych.

Pozdrawiam smile

Offline

 

#4 2016-11-01 20:58:01

WSHoran
Pisarz
Zarejestrowany: 2015-07-25
Posty: 1000
Serwis

Re: pytania ???

Dziękuję Annie, zaczekam i zachęcam do pogłębienia tego tematu jak i nauki Tureckiego (nieźle zastępuje rebusy)
UWIERZ W SIEBIE I NIE ZNIECHĘCAJ SIĘ!!! (przeczytaj pocztę)
Jestem również na YT i u znajomego tutaj:
http://www.cda.pl/Doran/folder/4909314
a na forum SLOWKA:
http://www.slowka.pl/forum/viewtopic.ph … 26&p=1

Ostatnio edytowany przez WSHoran (2016-11-01 21:23:18)

Offline

 

Stopka forum

Forum PunBB, modyfikacja Nexus Media


Copyright 2017 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl