logo słówka

#1 2013-02-24 19:16:53

adams25
Nowy użytkownik
Zarejestrowany: 2013-02-24
Posty: 1

Sugarman - pro¶ba o tłumaczenie

Potrzebuje tłumaczenia z języka angielskiego piosenki która bardzo mi się podoba ale której sensu nie potrafię zrozumieć Sixto Rodrigueza, a szczególnie fragmentu który poniżej przytaczam:

"Sugar man, won't you hurry
'cos i'm tired of these scenes
For a blue coin won't you bring back
All those colors to my dreams.

Silver magic ships you carry
Jumpers, coke, sweet mary jane"

Bardzo mnie to nurtuje o co w tym może chodzić, a szczególnie może kto¶ wie co to może oznaczać ta "blue coin"
co znaczy zwrot "won't you hurry"??

Ostatnio edytowany przez adams25 (2013-02-24 19:19:39)

Offline

 

#2 2013-03-04 23:05:11

haspi
Pisarz
Zarejestrowany: 2009-10-12
Posty: 315

Re: Sugarman - pro¶ba o tłumaczenie

BLUE COIN to wirtualna moneta, używana w grach komputerowych np. Super Mario, której zagarnięcie  przedłuża życie głównego bohatera i umożliwia kontynuację gry.
W tym przypadku, ma to symboliczne odniesienie do życia Rodrigueza - jego życie i twórczo¶ć pozostawały niezauważone do momentu, gdy ¶wiat obiegły plotki o jego ¶mierci. Dopiero wówczas zaczęto się nim poważnie interesować. Tymczasem on wiódł spokojne życie jako prosty robotnik... Dwóch zagorzałych fanów wyruszło na jego poszukiwanie po tym jak skontaktowała się z nimi jego córka.

won't you hurry - pospiesz się, może tak zechciałby¶ się pospieszyć

Offline

 

#3 2013-03-04 23:49:10

haspi
Pisarz
Zarejestrowany: 2009-10-12
Posty: 315

Re: Sugarman - pro¶ba o tłumaczenie

Ponadto:

silver magic ships - działki heroiny (kiedy¶ pakowano je w folię aluminiow±, a nie w plastikowe woreczki)
coke - kokaina
sweet mary jane - marihuana, marycha

Offline

 

#4 2013-03-05 10:18:19

Admin
Administrator
Zarejestrowany: 2009-09-23
Posty: 250

Re: Sugarman - pro¶ba o tłumaczenie

O, widzę, że niektórzy s± już po seansie z "Sugar Manem". Jak było smile

Offline

 

#5 2013-03-13 23:59:41

katarzynka21
Nowy użytkownik
Zarejestrowany: 2013-03-12
Posty: 8

Re: Sugarman - pro¶ba o tłumaczenie

Man Sugar, nie będzie się spieszyć
Bo jest zmęczony tych scen
Niebieskiej monety nie  przywróci
Wszystkie te kolory do moich marzeń.

Srebrne zwykle magicznie nosisz
Bluzy, koks, słodki mary jane

Offline

 

Stopka forum

Forum PunBB, modyfikacja Nexus Media


Copyright 2017 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl