26

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

T艂umaczenie tytu艂贸w ZAWSZE zgodnie z oryginaln膮 nazw膮 nie ma sensu! Czasami brzmia艂oby to zupe艂nie bez sensu.. przyk艂adowo "Dirty dancing", to powinno by膰 "Brudny taniec"? Tytu艂 powinien pasowa膰 do fabu艂y i do kultury, w kt贸rej b臋dzie odbierany.

27

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

No w艂a艣nie.. popieram przedm贸wc臋. Dodam jeszcze, 偶e tytu艂y film贸w angloj臋zycznych mog艂yby by膰 pozostawione w wersji oryginalnej, ale pami臋tajmy chocia偶by o filmach produkcji azjatyckiej (chi艅skie, japo艅skie), kt贸rych tytu艂y musia艂yby by膰 t艂umaczone.

28

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Lepiej zdecydowanie czego艣 takiego nie t艂umaczy膰 bo u mnie najwi臋kszy 艣miech na sali powoduj臋 taki zagraniczny film w艂a艣nie jak Expendables ( nie wiem jak si臋 pisz臋 ale po polsku Niezniszczalni)  to po prostu lepiej tutaj zostawi膰 orygina艂 bo w wolnym t艂umaczeniu jest kaszana..

29

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Tragikomiczne to jest jak si臋 t艂umaczy zagraniczne filmy na j臋zyk polski i dodaj臋 si臋 ten po prostu rozbrajaj膮cy mnie zwrot w wolnym t艂umaczeniu (ciekawe co to oznacza) i w jakim ono jest w wolnym..Mo偶e szybkim jest bo nie do ko艅ca to w艂a艣nie rozumiem heeh Nie tylko ksi膮偶ki angielskie maj膮 dziwaczne t艂umaczenia ale tak偶e i inne.

30

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Zabawne to piszecie ale jak sobie przypominam to faktycznie s膮 u nas takie t艂umaczenia do艣膰 艣mieszne..Si臋 zastanawiam po ilu flaszkach lub piwkach te osoby to wymy艣laj膮 bo przecie偶 ten tytu艂 dalej idzie do naszych kin a ma艂o co ma wsp贸lnego z orygina艂em i po prostu nie wiem czy warto i sens jest t艂umaczenia go

31

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Zdecydowanie nie ma sensu by si臋 t艂umaczy艂o tytu艂u seriali/film贸w na j臋zyk polski bo z tego nic dobrego nie wynika i jest bardzo 藕le niestety...Zdecydowanie no nie wiem pozostawi膰 trzeba sobie orygina艂 hee Tak jak w przypadku w艂a艣nie czego艣 takiego jak  - Breaking Bad to jakby tutaj si臋 przet艂umaczy艂o..strach si臋 ba膰..

32

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Strach si臋 ba膰 mam tak w przypadku wielu polskich film贸w co oni pr贸b贸j膮 t艂umaczy膰 na polski - nie wiem czy kto艣 ju偶 w艂a艣nie wspomina艂 o takim jak Prison Break. Dla mnie to t艂umaczneie jest po prostu najgorsze i bardzo 艣mieszne. Nie wiem czy kogo艣 jeszcze tak bardzo odrzucaj膮 te t艂umaczenia : D

33

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Hejo no w Polsce to s膮 akurat te wolne t艂umaczenia i nie wiem po co oni to wszystko t艂umacz膮 te orygina艂y..Ju偶 tutaj by艂o wspomniane ten tytu艂 niezniszczalni to ju偶 jest po prostu klasyka i zdecydowanie mi si臋 to najbardziej podoba z tego powodu, 偶e tutaj ju偶 by艂a przesada ...

34

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

No ja si臋 do tej pory z tego wszystkiego 艣miej臋 bo to co piszecie to po prostu jest takie zabawne i 艣mieszne hehe Jednak jakbym tak spojrza艂 to faktycznie jest tak du偶o takich 艣miesznych t艂umacze艅, 偶e ja po prostu tego nie mog臋 zrozumie膰..Wszystko si臋 w Polsce t艂umaczy ok to rozumiem ale po co od razu takie 艣mieszne tytu艂y..

35

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Wyobra藕nia ich czasem ponosi z tymi t艂umaczeniami i chyba wi臋kszo艣膰 z was ju偶 si臋 spotka艂a z takimi, kt贸re by艂y tak mocno naci膮gni臋te i po prostu w taki spos贸b co by tu nie powiedzie膰 spaprane...eh no ale w Polsce to jest inaczej i ka偶dy si臋 zachwyca艂 tak膮 nazw膮 jak w艂a艣nie Skazany na 艣mier膰 tego serialu hyy

36

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Oj na tak ten tytu艂 serialu by艂 bardzo 艣mieszny i zdecydowanie im nie wyszed艂 : D mog臋 to pozostawi膰 bez komentarza ; ) te偶 taki film, kt贸ry bardzo mocno skiep艣cili je艣li chodzi o tytu艂 to w艂a艣nie jak tutaj wymieniali co艣 takiego jak po prostu - Niezniszczalni : d przecie偶 the expendalbes czy jakos tam co innego znaczy

37

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Zdecydowanie co innego panie i panowie ; dd ale jak widzicie Polska akurat tutaj ma mocn膮 wyobra藕ni臋 i jest nawet ok je艣li chodzi o to : ) je艣li akurat o mnie chodzi to po prostu zawsze si臋 dziwi臋 jak jest taki tytu艂 jak w艂a艣nie Terminator co by przecie偶 oznacza艂 co innego

38

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

No mocna beka z tym terminatorem bo akurat to jest jeden wielki b艂膮d je艣li chodzi o co艣 takiego jak te polskie tytu艂y po tych 艣miesznych t艂umaczeniach co : D je艣li o mnie chodzi to jak wielu z was bardzo bawi ten tytu艂 Prison Break - przecie偶 gdzie w tym tytule jest powiedziane co艣 o 艣mierci? Ja tego nie widz臋 przecie偶...

39

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Hmm z terminatorem niez艂e big_smile

40

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

City by the Sea - Dochodzenie

The Man from Elysian Fields - Gra w s艂owa

American History X - Wi臋zie艅 nienawi艣ci

Touching the Void - Czekaj膮c na Joe

Crash - Miasto Gniewu

Eternal Sunshine Of Spotless Mind - Zakochany bez pamieci

Save the last dance - W rytmie hip hopu

41

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

American History X - Wi臋zie艅 nienawi艣ci  o lol ale si臋 艣miej臋 z tego i le偶臋 jak ko艅, nie rozumiem jak Polacy mogli w taki spos贸b to przet艂umaczy膰 przecie偶 to w oryginale to tak na pewno nie brzmi i jest zdecydowanie inaczej..No ale co zrobi膰 trzeba to tak rozumie膰 jak przet艂umacz膮 niby to specy od tych t艂umacze艅. Do dzisiaj te偶 si臋 zastanawiam z tych wszystkich tytu艂贸w seriali jak przet艂umaczyli Prison Break.

42

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

agatta33 napisa艂/a:

Uwa偶am, 偶e tytu艂y powinny by膰 oryginalnie zachowane. Denerwuje mnie to, tak samo jak nie kt贸re t艂umaczenia u偶ywane przez lektora w trakcie filmu. Traci to sw贸j przekaz. Niekt贸re nazwy s膮 dobierane nie wiadomo do czego, cho膰 coraz cz臋艣ciej widz臋 dos艂owne t艂umaczenia.

Te偶 to widz臋, takie dos艂owne t艂umaczenia i wkurzaj膮 mnie bardzo one hmm/ Nie rozumiem po co tak beszcze艣ci膰 oryginalny tytu艂 zast臋puj膮c go takim spolszczonym. Czasem u nas w s艂owniku nie ma takich s艂贸wek, kt贸re by艣my mogli zast膮pi膰 w艂a艣nie polskimi. Jak nazwa danego filmu jest oryginalna a t艂umaczenie jest s艂abe i chybione to po co psu膰 bardzo dobry film, ustawiaj膮c jaki艣 denny tytu艂.

43

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

no dziwne jest to wszystko - jest tak jakby to powiedzie膰 nie przet艂umaczalne tak samo jak niekt贸re seriale chocia偶by person of interest ja rozumiem 偶e impersonalni to polsko brzmi膮ce s艂owo ale chyba jeszcze nie znalaz艂em do ko艅ca wyja艣nienia tego s艂owa

44

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Dlatego lepiej nie t艂umaczy膰 tego typu seriali bo nawet nie ma to sensu 偶adnego przecie偶..Do czego to prowadzi tylko do absurd贸w filmowych i do kompromitacji polak贸w. Bo do czego innego to mo偶e doprawi膰, tylko do tej za艂amki, 偶e w艂a艣nie Polacy chc膮 na si艂臋 co艣 przet艂umacza膰.

45 (edytowany przez typiarka 2015-05-20 19:06:21)

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

dawno temu by艂y taki film dirty dancing no i chyba wiecie, pami臋tacie jak go przet艂umaczono z ta艅cem nie mia艂o to nic wsp贸lnego, wydaje mi si臋, 偶e te t艂umaczenia s膮 robione przez tak zwanych "specjalist贸w" g艂贸wnie po to, 偶eby zwi臋kszy膰 zainteresowanie i zach臋ci膰 wi臋ksz膮 liczb臋 widz贸w do obejrzenia filmu  - "zakupienia produktu" i zarobienia na tym, wychodz臋 z za艂o偶enia, 偶e o wiele lepszy jest oryginalny tytu艂 ni偶 nieudane spolszczenie smile

46

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

By艂 by艂 tylko kiedy to by艂o. Bardzo dawno i nieprawda. Wszyscy si臋 艣miej膮 z t艂umacze艅 polak贸w bo jak my co艣 wymy艣limy to jest naprawd臋 pora偶ka i to bardzo du偶a. Lepiej by艣my sobie dali spok贸j z tymi t艂umaczeniami bo one nam nie wychodz膮 i si臋 ludzie 艣miej膮 szczeg贸lnie z Niemiec.

47

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

No ja tez jestem za tym, 偶eby angloj臋zycznych tytu艂贸w nie t艂umaczy膰. Je艣li chodzi o Terminatora to u nas by艂o jeszcze ok, ale w Czechach tytu艂 brzmi "Elektronicky mordulec". Jak to pierwszy raz us艂ysza艂em to przez tydzie艅 nie mog艂em opanowa膰 艣miechu.

48

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

Moja ostatnia filmowo-t艂umaczeniowa pere艂ka:

"Ratcatcher" - "Nazwij to snem" big_smile

49

Odp: Polskie t艂umaczenia tytu艂贸w film贸w

O.o 艂adnie nie zna艂em tego big_smile podoba mi si臋 to naprawd臋 smile chocia偶 i tak musz臋 przyzna膰 jedn膮 rzecz - najbardziej to mnie zawsze rozbraja nazwa serialu Prison Break, skazany na 艣mier膰 to s膮 dopiero jaja i to dopiero wed艂ug mnie jest zabawne. Do dzisiaj nie wiem ile kto艣 wypi艂 piw, 偶eby tak膮 nazw臋 wymy艣li膰.