logo słówka

#1 2012-06-25 19:02:38

edycior
Nowy użytkownik
Zarejestrowany: 2009-10-27
Posty: 2

me so' 'mbriacato- piosenka problem z tłumaczeniem

Witam, chciałam sobie przetłumaczyć ww. piosenkę ale mam problem z niektórymi wyrazami. generalnie rozumiem tekst, ale nie potrafię sobie poradzić z ref. z : mbriacato de 'na donna, quanto è bbono l'odore della gonna, Come rimbomba l'odore dell'ombra. poniżej tekst piosenki

Quando io sono solo con te
sogno immerso in una tazza di the
ma che caldo qua dentro
ma che bello il momento.
Quando sono con te
non so più chi sono perché
crolla il pavimento
e mi sciolgo qui dentro
Quando penso a te
mi sento denso perché
io ti tengo qua dentro di me
io ti porto qua dentro con me.

Me so' 'mbriacato de 'na donna
quanto è bbono l'odore della gonna
quanto è bbono l'odore der mare
ce vado de notte a cerca' le parole.
Quanto è bbono l'odore del vento
dentro lo sento, dentro lo sento.
Quanto è bbono l'odore dell'ombra
quando c'è 'r sole che sotto rimbomba.
Come rimbomba l'odore dell'ombra
come rimbomba, come rimbomba.
E come parte e come ritorna
Come ritorna l'odore dell'onda.

Quando io sono solo con te
io cammino meglio perché
la mia schiena è più dritta
la mia schiena è più dritta
Quando sono con te
io mangio meglio perché
non mi devo sfamare
non mi devo saziare con te

Me so' 'mbriacato de 'na donna
quanto è bbono l'odore della gonna
quanto è bbono l'odore der mare
ce vado de notte a cerca' le parole.
Quanto è bbono l'odore del vento
dentro lo sento, dentro lo sento.
Quanto è bbono l'odore dell'ombra
quando c'è 'r sole che sotto rimbomba.
Come rimbomba l'odore dell'ombra
come rimbomba, come rimbomba.
E come parte e come ritorna
Come ritorna l'odore dell'onda.

Offline

 

#2 2012-10-20 23:03:00

elabar
Użytkownik
Zarejestrowany: 2011-10-10
Posty: 20

Re: me so' 'mbriacato- piosenka problem z tłumaczeniem

Trochę późno na odpowiedź ale może przyda się też innym wink

Me so' 'mbriacato de 'na donna - upiłem się kobietą(w sensie jestem oszołomiony kobietą)
quanto è bbono l'odore der mare- jak piękny jest zapach morza ( w sensie chłonę zapach morza)
ribomba - wybucha,odurza
Być może są jeszcze inne możliwości ,ale ja ich nie znam,niestety.
Antonello Venditti ,którego uwielbiam,równiez ma teksty nie zawsze "na pierwszy rzut ucha" zrozumiałe smile
Pozdrawiam

Offline

 

#3 2012-11-07 19:30:20

edycior
Nowy użytkownik
Zarejestrowany: 2009-10-27
Posty: 2

Re: me so' 'mbriacato- piosenka problem z tłumaczeniem

grazie mille!

Offline

 

#4 2012-11-26 22:51:04

ewamaj
Aktywny użytkownik
Zarejestrowany: 2011-10-17
Posty: 75

Re: me so' 'mbriacato- piosenka problem z tłumaczeniem

Jedno jest pewne , to nie jest czysta wloszczyzna tylko Romano (dialekt ) i trzeba go znac
Me so' 'mbriacato de 'na donna  - MI sono umbriacato di una donna
quanto è bbono l'odore della gonna -quando é buono l'odore della gonna
quanto è bbono l'odore der mare  -quando é buono l'odore di me
ce vado de notte a cerca' le parole.  ci vado di notte a cercare le parole.
Quanto è bbono l'odore del vento   Quanto é buono l'odore del vento
dentro lo sento, dentro lo sento.
Quanto è bbono l'odore dell'ombra   Quanto é buono  l'odore dell'ombra
quando c'è 'r sole che sotto rimbomba.quando c'è il sole che sotto rimbomba
Come rimbomba l'odore dell'ombra
come rimbomba, come rimbomba.
E come parte e come ritorna
Come ritorna l'odore dell'onda.

tak to brzmi po wlosku wink

Offline

 

Stopka forum

Forum PunBB, modyfikacja Nexus Media


Copyright 2017 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl