Przykładowe różnice w pisowni między amerykańskim
i brytyjskim angielskim:
| UK | POL | USA |
| analyse | analizować | analyze |
| behaviour | zachowanie | behavior |
| cheque | czek | check |
| centre | centrum | center |
| defence | obrona | defense |
| install | instalować | instal |
| manoeuvre | manewr | maneuver |
| metre | metr | meter |
| mould | pleśń | mold |
| programme | program | program |
| skilful | zręczny, umiejętny | skillful |
| traveller | podróżnik | traveler |
Przykładowe różnice w słownictwie między amerykańskim
i brytyjskim angielskim:
| UK | POL | USA |
| aerial | antena | antenna |
| biscuit | ciastko | cookie |
| curtains | zasłony | drapes |
| garden | ogród | yard |
| holiday | wakacje | vacation |
| lift | winda | elevator |
| lorry | ciężarówka | truck |
| luggage | bagaż | baggage |
| motorway | autostrada | freeway, highway |
| pavement | chodnik | sidewalk |
| queue | kolejka | line |
| wardrobe | szafa | closet |


Artykuł - Angielski - A Phenomenon Named Adam Małysz




















